Of u nu al jarenlang deel uitmaakt van onze kerk, of voor het eerst onze website bezoekt – we zijn blij dat u hier bent. De Sint Simon d’Zeyte Kerk is een plaats van samenkomst, bezinning en gemeenschap. Hier vinden we kracht en inspiratie in ons Syrisch-Orthodoxe geloof en in elkaar.
Wij begroeten jullie in de naam van onze Heer en Verlosser Jezus Christus en bidden voor jullie lichamelijke en geestelijke welzijn.
In een wereld vol afleiding en verwarring is het essentieel om terug te keren naar de waarheid. Deze waarheid is geen eenvoudig geschreven woord, geen toespraak of lied, maar een levende persoon: Christus zelf. Zoals onze Heer Jezus zei: ‘Ik ben de Weg, de Waarheid en het Leven’
– Johannes 14:6.
Voor onze leden bieden wij een breed scala aan activiteiten, vieringen en ondersteuning, die bijdragen aan een warme en hechte gemeenschap. We hopen dat bezoekers via deze site meer te weten komen over onze geschiedenis, onze missie en de rol die wij vervullen in Oldenzaal en daarbuiten.
Of u nu op zoek bent naar een moment van rust, verdieping in het geloof, of gewoon nieuwsgierig bent naar wat wij doen – u bent van harte welkom om mee te maken wat onze kerk te bieden heeft.
Kijk gerust rond en voel u vrij om contact met ons op te nemen voor meer informatie. We hopen u binnenkort persoonlijk te mogen verwelkomen in onze kerk!
In geloof en liefde, samen in Christus verbonden.

Het Abun d-Bashmayo is het Onze Vader-gebed (Slutho Moronoyto, het Gebed des Heren, in de volksmond bekend als het Onze Vader-gebed) in het oorspronkelijke Aramees, de taal die Jezus Christus sprak. In het Evangelie volgens Mattheüs (hoofdstuk 6) leert Christus dit gebed aan Zijn volgelingen als voorbeeld van hoe wij tot onze hemelse Vader mogen bidden. Binnen de Syrisch-Orthodoxe Kerk wordt het beschouwd als het volmaakte gebed, waarin geloof, liefde en overgave samenkomen.
Het bidden van het Abun d-Bashmayo in de taal van Christus verbindt gelovigen met de bron van hun geloof en met de eeuwenoude traditie van de Kerk. Het wordt dagelijks gebeden in de liturgie en in het persoonlijk gebedsleven, als een voortdurende herinnering aan de nabijheid van onze hemelse Vader.
Onze Vader die in de hemel zijt, Uw Naam worde geheiligd, Uw Koninkrijk kome, Uw wil geschiedde zoals in de hemel ook op aarde;
geef ons vandaag het brood dat wij nodig hebben en vergeef ons onze schulden en zonden, zoals ook wij onze schuldenaars vergeven;
leid ons niet in bekoring, maar verlos ons van het kwaad; want van U is het koninkrijk en de kracht en de heerlijkheid, in de eeuwen der eeuwen.
Amen.
Abun d-bashmayo. Nethqadash shmokh. Tithe malkuthokh. Nehwe sebyonokh, aykano d-bashmayo of bar’o.
Hablan lahmo d-unqonan yawmono. Washbuq lan hawbayn wa-htohayn, aykano d-of hnan shbaqn l-hayobayn. W-lo ta’lan l-nesyuno, elo fason men bisho.
Metul dilokhi malkutho, w-haylo w-teshbuhto, l’olam ‘olmin.
Amin
ܐܰܒܽܘܢ ܕܒܰܫܡܰܝܳܐ ܢܶܬܩܰܕܰܫ ܫܡܳܟ ܬܺܐܬܶܐ ܡܰܠܟܽܘܬܳܟ ܢܶܗܘܶܐ ܨܶܒܝܳܢܳܟ. ܐܰܝܟܰܢܳܐ ܕܒܰܫܡܰܝܳܐ ܐܳܦ ܒܰܐܪܥܳܐ. ܗܰܒܠܰܢ ܠܰܚܡܳܐ ܕܣܽܘܢܩܳܢܰܢ ܝܰܘܡܳܢܳܐ. ܘܰܫܒܽܘܩ ܠܰܢ ܚܰܘܒܰܝ̈ܢ ܘܰܚܛܳܗܰܝ̈ܢ ܐܰܝܟܰܢܳܐ ܕܳܐܦ ܚܢܰܢ ܫܒܰܩܢ ܠܚܰܝܳܒܰܝ̈ܢ. ܘܠܳܐ ܬܰܥܠܰܢ ܠܢܶܣܝܽܘܢܳܐ ܐܶܠܳܐ ܦܰܨܳܢ ܡܶܢ ܒܺܝܫܳܐ. ܡܶܛܽܠ ܕܕܺܝܠܳܟ ܗܺܝ ܡܰܠܟܽܘܬܳܐ ܘܚܰܝܠܳܐ ܘܬܶܫܒܽܘܚܬܳܐ ܠܥܳܠܰܡ ܥܳܠܡܺܝܢ ܐܰܡܺܝܢ܀